Keine exakte Übersetzung gefunden für تمثيل مناسب

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch تمثيل مناسب

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Recommendation 6 Proper legal advice and representation for staff members
    التوصية 6: المشورة القانونية والتمثيل المناسبان للموظفين
  • This appropriate representation concerns both staff and management, and shall include all categories of positions.
    وهذا التمثيل المناسب يتعلق بالموظفين والإدارة ويتضمن كافة فئات المناصب.
  • It is especially important that we redress the absence of adequate African representation.
    ومن المهم بشكل خاص أن نعالج غياب تمثيل مناسب لأفريقيا.
  • Women have generally adequate representation among officials in the judiciary in Uzbekistan.
    وتحظى نساء أوزبكستان بمعدل تمثيل مناسب في هيئات السلطة القضائية.
  • The measure was said to be justified by the exceptional circumstances prevailing in some regions of the Sudan, which represented a serious threat to the security and stability of the country.
    ينبغي للدولة الطرف أن تتخذ الخطوات اللازمة لتحقيق التمثيل المناسب للنساء في تلك الميادين.
  • So it is logical that developing countries call for appropriate representation on the Security Council.
    لذلك فمن المنطق أن تدعو البلدان النامية إلى توفير تمثيل مناسب لها في مجلس الأمن.
  • Such decisions should be taken in a framework conducive to proper representation and formal decision-making.
    ويجب اتخاذ هذه القرارات في إطار مؤاتٍ للتمثيل المناسب واتخاذ القرار بالطرق الرسمية.
  • This will help ensure that the District has appropriate representation at state level.
    وسيكفل هذا الاتفاق أن يكون للمقاطعة تمثيل مناسب على مستوى الدولة.
  • Due consideration should be given to gender balance and appropriate representation of different civilizations and legal systems.
    ينبغي إيلاء الاعتبار الواجب لمسألتي التوازن بين الجنسين والتمثيل المناسب لمختلف الحضارات والنظم القانونية.
  • The Ministers also agreed to consider working towards ensuring adequate representation of NAM in all international fora; and
    واتفق الوزراء أيضاً على العمل في سبيل ضمان التمثيل المناسب للحركة في كافة المحافل الدولية.